相关服务

  • 《双语时代》2007年第08期摘录:’?。_’lDatabankU

如发现有乱码,请点击下面链接浏览原文
正文摘录:

’?。_’lDatabankUnderstandthetotalexperi-enCe体验至上Appleisnotasoftwarecompany.It’salsonotahardwarecompany.It'sanexperiencecompany.Softwareandhardwarejustplayapartinthebroaderexperience.ImagineyouriPodwithoutiTunes.Hardwareandsoftwareareindustrydemarcationsthatthemassescouldcarelessabout.Byignor—ingthatseparationandfocusingonsolvingrealproblemsinacohesivewaⅥtheyobliteratedtheportablemusicmarket.苹果既不是软件公司也不是一家纯粹的硬件公司。它是一家体验公司。软件和硬件都只是为了实现更宽广体验的工具。试想如果你只有iPod没有iTunes。软硬件都是这个行业中的装饰,消费者大可不必太在意。通过模糊软硬件的区别,并全力解决实际使用中的问题,苹果的产品淹没了移动音乐市场。102Hilil~ltAu口Lq2CL37Eyesforthefuture放眼未来Listeningtocustomersisgenerallyagoodideabutitisnotthewholestory.Forallthetalkof“user—centricinnovation”andallowingfeedbackfromcustom—erstodictatenewproductdesigns,smartcompaniesshouldsometimesignorewhatthemarketsaysitwantstoday.TheiPodwasridiculedwhenitwaslaunchedin2001,butSteveJobsstuckbyhisinstinct.Nintendohasdonesomethinqsimilarwithitspopularmotion-.controlledvideo.-gameconsole,theWii.Ratherthandesigningamathineforexistinggamers.itgambledthatnon—gamersrepresentedanuntappedmarketanddevisedamachinewithfarbroaderappeal.倾听顾客的反馈通常都不会错,但事无绝对。尽管大家都在谈论“创意为用户”,以及要让消费者的反馈决定产品的设计,但聪明的公司应该适时的选择忽略市场的要求。2001年苹果推出iPod时遭到嘲笑,但是史蒂夫-乔布斯坚持自己的直觉。任天堂在其游戏机wii上市之初也有类似的遭遇,但是今天Wii已经大获成功。所以,在设计产品时商家并不是仅仅着眼于当前的游戏玩家市场,同时还下注非游戏玩家这块未开发的市场,设计了一款具有广泛吸引力的产品。

阅读此文(图):   点击此处在线翻阅