Director 导演: Rob Reiner 罗伯?雷纳 Leading Cast 主演: Jack Nicholson 杰克?尼科尔森 Morgan Freeman摩根?弗里曼 Sean Hayes 西恩?海耶斯 Genre 类型:Comedy/Adventure/Drama 喜剧/冒险/剧情 Runtime 片长:97分钟 Distribution出品:Warner Bros. Pictures华纳兄弟 Plot Outline故事梗概 一个是上层社会的富翁,一个是底层机械工,Edward和Carter这两个本来毫无交集的老人因为患了绝症而凑巧住进了同一个病房,成为病友。面对不多的时日,他们都察觉到人生中还有很多未尽的心愿与梦想,因此两人决定一起离开无望的病房,将有限的生命投入到无限的人生梦想实现中。在旅途中,两人对彼此有了更深刻的了解,最终结为挚友,遗憾的是,病魔没让他们在彼此的人生中留下更多的痕迹。 Movie Review 影评 The Bucket List By Lisa Liang The Bucket List is a film about two complete strangers from opposite ends of the societal spectrum who end up sharing an unexpected bond as the result of a checklist – mutually created and consisting of a list of things to do before either one of them "kicks the bucket," which is a nicer way of saying "to die." Achieving this goal, however, is complicated by the fact that both men are diagnosed with cancer and given less than one year to live. 《遗愿清单》讲述的是两个来自不同阶层的陌生人最终因一份清单而意外地走在一起,互相激励并在“去世”(这是“翘辫子”的委婉说法)前完成清单上的愿望的故事。要达成这个目标是极其困难的,因为两位老人罹患癌症,捱不到一年。 Carter Chambers, played by Morgan Freeman, is a blue-collar mechanic who has made the most of his life, despite the fact that he has always put the needs of others before his own. Meanwhile, multi-millionaire Edward Cole (played by Jack Nicholson), though wealthy and powerful beyond belief, has never quite seen past the end of his own nose. When both of them realize that life – whether lived selfishly or selflessly – has thus far proved to be an unfulfilling experience, they decide that, instead of waiting in line for death in a hospital room, they will to take what little remaining time they have on earth by the reins. 摩根?弗里曼扮演的Carter是个蓝领机械工,尽管他总是先替别人着想,但是他的一生已经很富足。而杰克?尼科尔森扮演的富豪Edward尽管富得流油,权力在握,但他只活在自己的世界里,对任何事都漠不关心。当他们两个同时意识到生命——不管是自私还是无私——都还远未达到圆满,他们决定与其在医院病房等死,不如在有生之年再激情澎湃一回。 And so this odd couple proceeds to do the unthinkable, surmount the insurmountable, and experience the extraordinary – for example, watching the sunset after having climbed the Egyptian pyramids, or driving rare and highly expensive racecars into the ground on a secluded racetrack. As usual, Morgan Freeman plays the voice of reason and rationality, a don't-judge-a-book-by-its-cover straight-shooter with an incredible and understated intellect, while Jack Nicholson stays true to form as his predictably proud, arrogant and egotistical self. Both actors are fine in their roles and share a convincing dynamic. 因此,这对搭档开始踏上不可思议、征服不可战胜的困难之路,开始非凡之旅——比如,爬上埃及金字塔赏日落、驾驶超豪华的跑车比赛直到跑车撞上赛道竿。和往常一样,摩根?弗里曼的角色是判断力和理性的代表,是个坦白正直、不以貌取人而且智慧超常的人,而杰克?尼科尔森依然扮演了傲慢、自负并任性的角色。两名老戏骨演技了得,打动了彼此。 The Bucket List is a playful film about the limitations of life and how to exceed them. Though slightly improbable that these two aging and terminally ill men still have enough energy and vigor to perform the daredevil stunts that transpire throughout, or that the thrill of sky-diving is a sensible or wise decision for someone who is wearing a catheter (especially when the aforementioned catheter becomes displaced during a simple enough event as dinner), the moral of the tale is nonetheless communicated with force: Life is too precious a thing to let simply pass by. And even if this message comes off as a bit clichéd at times, The Bucket List can nonetheless be appreciated for its cinematography and incredible panoramas. 《遗愿清单》是部好玩有趣的电影,我们在其中看到了生命的局限性以及如何超越这种局限。尽管两名年事已高、即将进入生命尽头的老人仍然有精力和热情铤而走险有点儿不太可能,起码高空跳伞这种刺激运动对于插着导管的人(尤其这根导管还曾在晚餐这样简单的事件中错位)可不是什么理智的决定。但是故事还是传达了这样一个寓意:生命珍贵而易逝。尽管这听起来有点儿老套,但《遗愿清单》无论从电影艺术还是摄影手段上来说都让人赏心悦目。 Dialogues 精彩对白 一 遗愿清单 Carter得知自己时日无多后,把自己想做却未做的事情写成了清单。回顾自己的一生Carter不禁感慨万分,这被Edward看到了,他鼓励Carter在有生之年去完成自己的心愿。 00:30:54 – 00:35:26 Carter: What are you doing? Edward: What is this? Carter: Come on, give it back. Edward: What is it? Carter: Give it back. Edward: It was on the floor. I didn't know it was a state secret. Carter: My freshman philosophy professor assigned us this exercise in forward thinking. He called it a bucket list. We were supposed to make a list of all the things we wanted to do in our lives before we… Edward: Kick the bucket. Cutesy. Cater: Anyway, I wrote down things like, "Make a million dollars", "First black President". You know, young man's wishes. Now I was going to do the list, but then… Edward: "Help a complete stranger for the good", "Laugh until I cry". Not to be judgemental, but this is extremely weak. Carter: Well… It's pointless now. Edward: I would argue the exact opposite. Alright, that's it. (Cole is writing something on the list) Carter: What are you doing? Edward: A little rewrite, that's all. I mean, don't you wanna go out with some balls? Guns blazing? Have a little fun? Carter: It was not supposed to be about guns blazing or anything like that. You're missing the point. Edward: What the hell is "witness something majestic"? Carter: Have you ever been to the Himalayas? Edward: "Drive a Mustang Shelby", not bad. I've got one. Alright, how about sky diving? Now we are on to something. Carter: We are on to something? Let me see that. Come on. (Cole is reading the list) Carter: "Kiss the most beautiful girl in the world"? How do you propose to do that? Edward: Volume. Carter: "Get a tattoo". Is that the sum of your ambition? Edward, I've taken baths deeper than you. Edward: It's easy to be deep in freshman philosophy. What does Dr. Hollins say? We've got months, right? Carter: A year, maybe. Edward: You think 45 years went by fast? We could do this. We should do this. Carter: No, I… I… Edward: Don't think about money. That's all I got is money. Carter: But I… I don't know. Edward: What don't you know? Carter: It was meant to be a metaphorical. Just trying to get a handle on… Edward: Blah blah blah. Metaphors, you're the one crying you never took a shot. Here's your chance. Carter: My chance to what? Make a fool of myself? Edward: Never too late. What do you think happens now? I go back and sit around listening to people talking about mezzanine financing and subordinate debt, pretending that I care about dead money. You go home to some ceremonial procession into death with everyone standing around watching you die while you're trying to comfort them. Is that what you want? To be smothered by pity and grief? Well not me, and in your heart, Carter, I believe not you either. We're both in the same boat, how's that for a metaphor? We've got a real opportunity here. Carter: Opportunity? That is really twisted, even by your standards. Edward: You still feel good, right? Energy's coming back a little bit? Asymptomatic, the doc says? The way I see it, we can lie around here, hoping for a miracle in some bullshit science experiment. Or we can put some moves on. (Carter is kind of persuaded) Carter: Sky diving, huh? Edward: All right. Language Focus 语言点 1 I didn't know it was a state secret. 通常,“state secret”指的是国家最高机密。影片中,Edward无意中捡起Carter遗落的清单并看了,Carter随后严厉地要求他将纸归还。于是,Edward说了这句话,讽刺Carter这只是一张纸而已,不用那么在意。 2 Kick the bucket. 固定表达,“死亡”的意思。 3 Now we are on to something. “be on to something”是个固定搭配,意思是“意识到做……”,通常带有乐观的结果。 4 Volume “大量”的意思。在对话中,这个单词是Edward对Carter就如何才能亲吻到世界上最美丽的女孩的回答。意即,亲的女孩子多了总能亲到最漂亮的。 5 I've taken baths deeper than you. 如果用“deep”形容人的话,意思是“博学的、深沉的”。影片中,Edward将刺青列入了Carter的清单中,Carter看到了后觉得这是没什么知识的小年轻才做的事情,所以他说了这句话,暗示Edward自己虽然不如哲学家那么博学,但比他还是要深沉些的。 二 坦诚相对 虽然Carter和Edward性格迥异,但在旅途中却越来越默契。在金字塔上,面对好友,Edward不禁说出了自己一直不敢面对的家庭的问题。 00:58:57 – 01:03:40 Carter: Do you know that the only dog ever struck by lightning was right here in Egypt? Edward: I wish I had met you before we were dead. You know, technically, we can cross off two items. See the pyramids… and witness something majestic. This is about as majestic as it gets. Carter: Wait until you see my mountain. Edward: Oh yeah. Your mountain. Carter: But still, this ain't half bad. You know the ancient Egyptians had a beautiful belief about that. When their souls got to the entrance of heaven, their gods asked them 2 questions. Their answers determined whether they were admitted or not. Edward: Ok, I'll bite. What were they? Carter: Have you found joy in your life? Edward: Uh, huh. Carter: Answer the question. Edward: Me? Answer the question "Have I found joy in my life"? Carter: Yes. Edward: Yes. Carter: Has your life brought joy to others? Edward: Oh, this type of question… I… I don't know. I don't think about how other people gauge. Ask them. Carter: I'm asking you. Edward: Fine. Let me put it to you this way. After the break-up and ensuing fleecing of her dad, Emily went to live with her mother. You know, you try to stay close, but it gets down to holidays, phone calls, birthday cards, you know. Anyway, Emily goes to college, joins one of her "save the poor people," the animals and what not. Meets a guy, decided she loves him. A good looking kid, driven, smart. But there was something about him, so when she said they were engaged, I told her I was against it. But being my daughter, naturally, she went ahead and married him anyway. Needless to say I wasn't invited to the wedding. Carter: That must have hurt. Edward: You think? The first time he hit her, she came to me. I wanted to bash his brain in. She wouldn't let me. She said she loved him and that it wasn't his fault, he'd had a few drinks. She was the one who picked the fight. Next time it happened, she didn't come to me. The ex told me, nice to hear her voice again. Carter: What did you do? Edward: What any father would do. I took care of it. I called a guy who called a guy who handles this kind of things. I don't know what he said, don't know what he did, all I know is he didn't kill him. And my daughter never heard from him again. Carter: How did she react? Edward: Called me names you wouldn't believe, and worse. She said I was dead to her. I'm not proud of everything I did, but I am pretty sure I'd do it all again. So if they won't let me into Egyptian heaven because my daughter hates me, well, then I guess that's just the way it goes. However you answer your two questions. How do we get down from this tomb? ***************更多精彩尽在《双语时代》*************** |